首页 查太莱夫人的情人 下章
第17章 差不多爱了
 因为金钱是成功的象征。成功,这便是他们所望的,他们俩都想个美丽的炫耀,凡一个人所能做到的自我的炫耀全做出来,以博得民众一时心。奇怪哟,这种对于财运的卖身。

 自从康妮跳出了这圈套以来,自从她惊愕得麻木了以来,这一切只是空虚,甚至这种对于财运的卖身,克利福快活得很,他又要在炫耀之中了,而这一次,却是他人把他来炫耀,而且是有利于自己的炫耀呢,他请蔑克里斯把写就了的第一幕带到地勒格贝来。

 蔑克里斯来了:那是夏天,他穿着一套灰白的衣裳,戴着羔皮的手套,他带了些可爱的浅紫的兰花给康妮。

 第一幕的读出是个大大的成功,甚至康妮也醉了…醉到骨髓里了。蔑克里斯呢,他也醉了--为了他自已有这样醉入的能力,在康妮的眼睛里,他这时真是卓越非凡,而且十分漂亮,她从他身上,看出了一种再不于幻景的人类的古老的滞息情态,一种极端的不纯洁。

 而这不纯洁到了极端,也许说是纯洁的,在他的至高无上的卖身于财运的远处看来,他似乎是纯洁的,纯洁得象非洲的象牙面具似的,那象牙面具上的处和处的不纯洁,都给梦幻变为纯洁了。当他使查太莱夫妇神惊服的时候,这是蔑克里斯生命中最可贵的片刻。

 他已经成功了,他使他们惊服了,甚至克利福一时都钟情于他了…如果我们可以这样说的话。

 第二天,蔑克显得比一向更不安:躁急着,自抑着,两只不安的手袋里,康妮在夜间没有去找他,而他又不知到哪间屋去找她,正值他在得意的时候,这种人的风情真好苦人呵!

 他跑到楼上她的起坐室里去,她知道他要来的,她看出了他的不安,他问她对于那幕剧的意见…她是否觉得好!他需要受人赞美,那可以给他一种微妙的热情的颤战,这颤战比极度足时的颤战更甚,她对他的剧本是空虚无物的。

 "喂!"他最后突然地说道:"你和我为什么不把事情干脆地做去呢?为什么我们不结婚呢?""但是我已经结婚了。"她惊愕地说,但是她并不感觉着什么。"呵!

 那有什么关系!他可以和你离婚的。你问我为什么不结婚呢?我是想结婚的。我知道这对我是最好的事情…结婚而过个正常生活。

 我现在过的是一种非人的生活,这种生活简直把我的精神和体都撕碎了。喂,你看,你和我,我们真是天生一对…好象手和手套一样,我们为什么不结婚呢?你有什么理由不让我们结婚呢?

 "康妮望着他,惊愕着,但是并不感觉着什么。男人都是一个样儿:他们是不顾一切的,他们象火箭似地向天上冒。

 而希望你跟着他们的小竿儿同上天去。"但是我是已经结了婚的人了。"她说,"你知道我是不能丢弃克利福的。""为什么不能?为什么不能?"他叫道,"半年一过,他便不觉得你没有了,除了他自己的存在以外,别人的存在于他是无关紧要的。

 依我所知道,你于他是无用的,他只想着他自己。"康妮觉得这话很真切,但是她也觉得蔑克不过是个自私自利的人罢了。"难道所有的男人不都是只想着他自己么?"她问道。"是的,多少是的,我承认。

 一个人不得不如此达到他的目的,不过问题并不在这里。问题是一个男人所能给与女人的是什么:他能否使她快乐?要是他不能的。

 他对这女人便没有权利…"他停着,用他那几乎催眠的,褐色的圆眼睛望着她,"我,我认为我能够给一个女人她所要求的一切幸福。我可以保证这个。

 ""什么样的幸福呢?"康妮问着,总是以那种是热情,其实毫无感觉的惊愕神气望着他。

 "各种各样的幸福和快乐,衣裳,珠宝,无论哪个夜总会,只要你愿意去,无论哪个人,只要你愿意认识。所有的时髦东西…旅行,和到处受人尊重。总之,各种各样的幸福和快乐。

 "他洋洋得意地说着,康妮望着他,象是被惑着,而实际她却毫无感觉,所有这些金碧辉煌的允诺,连她的心的外表都感动。

 在其他的时候,她的自我的最外的部分,要是听了蔑克这番话,是要感到颤战的,现在甚至一点感应都没有了,她简直不觉得有任何感觉,她不能"动"。

 她只是端坐着,象是被惑着,实在毫无所感,她不过觉得什么地方有一种钱财的臭味。蔑克如坐针毯似的。

 在椅子里身子向前倾图,用一种歇斯底里病者似的神气向她注视着,他究竟是由于虚荣心而期望着她说"是"呢,不是惊悸着她真的说了出来?谁能知道?"我得想一想。"她说,"现在我不能回答你,你可以把克利福看着不算什么。

 但是他是紧要的。如果你想一想他是多么需要…""老天爷啊…如果一个人细看起我们所需要的东西,我很可以说我是多么孤独无依,一向就是孤独无依而需要跳出这种情态哟。老天爷!

 如果一个人什么东西都没有,只有拿自己的无能去乞人怜爱…"他转过身去,两只手愤怒地在袋里动,那天晚上他对她说:"今夜你到我的房里来吧,好不好?我不知道你的睡房在哪里。""好罢!"她说。

 那晚上,他的奇异的、象孩子似的、脆弱的体,比一向更显得他是一个兴奋的人。在他还没有完毕以前,康妮觉得她简直不能得到终极的快,他的体和他的孩子似的软,引起了她的炽热的情

 他完毕了以后,她在一种狂自的动中,摇摆起伏着她的部继续下去,而他呢,用着毅力和种牺牲的精神,英武地直着在她的里面,直等到她带着奇异的细微的呼喊而得到了她的最高度的快的时候。

 最后,当他从她那儿退时,他用一种苦味的,几乎是嘲讽的细声说道:"你难道不能和男人一起完毕吗?难道你定要在你觉得喜欢的时刻,一个人自己干着完毕么?"这短短的几句话。

 在那种时候,是她有生以来少有过的打击,原来他献身与人的那种被动的态度,很显然地便有他的唯一的真样子。"你这话是什么意思?"她说。"你知道是什么意思。我完毕了以后你还是继续着。

 尽是继续着…我不得不倒悬在那儿,咬紧着牙关,直等到你用你自己的力量干完了才休!"正当她给一种不能以言语形容的快乐燃烧着,正当她滋生着一种对他的爱情的这个时候,这种意外的野的话把她惊呆了。

 毕竟他是象许多现代的男人们一样,差不多一开始就要完毕,因此使妇人不得不以自力活动着。"但是,你愿意我继续下去而得到我自己的足么?"她说,他阴沉地笑着,说:"我愿意!你真好!

 你以为我愿意悬在那儿,咬紧着牙关,等你向我冲撞!""但是你不愿意么?"她坚持着说,他回避着这个问题。"所有的女人都是一样。

 "他说,要不是她一点儿也不享受,象是死了的样子,便是等男子完了,才来开始使自己享受,男人只好悬在那里等。我还没有碰到一个和我一起享受完毕的女人。

 "这种新奇的关于男的知识,康妮只听着一半,她被他那种反对她的感情和他那种不可思议的野惊呆了,她觉得真是无辜。"但是你愿意我也得到我的快吧,是不是?"她重复地说。"啊…算了!

 我很愿意的,但是一动不动地悬在那儿,等着女人享受,那决不是好玩的事哟。"这话是康妮有生以来所受到的最残酷的打击。

 她心里的什么东西被毁灭了,她并不怎样要蔑克,在她没有开头以前,她并不想要他,她好象从来没有真正地想要他,但是,他既然开头了。

 她觉得那是很自然的要使自己也从他那儿得到快,为了这个,她几乎爱他了…那晚上,她差不多爱他了,而且想和他结婚了。也许他本能地知道这个,所以他才那样的野。

 而把一切、一切的海市蜃楼全都破坏了。所有她对他的感,以至对任何男子的感,在那晚上都崩毁了。

 她的生命和他的生命完全地分开了,好象他这个人是从来没有存在过似的,她继续度着她毫无生气的日子。现在什么也没有了。只有那克利福所谓的完备生活的空壳子,那种两个人彼此习惯着在一个屋顶下面的长漫漫的共同生涯。空虚!

 接受这生命的庞大空虚好象便是生活的唯一目的了。所有那些忙碌的和重要的琐事,组成了空虚的全体!***

 "为什么我们现在,男人和女人都不真正相爱了?"康妮问着唐米·督克斯,他多少象是她的问道之神。"啊…谁说他们不相爱!
上章 查太莱夫人的情人 下章